3 thoughts on “English to German Names of Parts of Body

  1. Good listing! You might have mentioned the many kn- words that factor into common English usage, but which are obviously of germanic origin: knee, knuckle. (Also, the pronunciations differ: Germans separate the hard k- sound from the n- sound, making two syllables, where we omit the hard k-sound and just say the n- sound. . . . Also, finger has the accent after the g in german (fing-er) but in between the n and the g in English (fin-ger). . . . Any tips of links as to why so many English body terms are either similar or the same as the English ones?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.